Brilla legado musical de Álvaro Carrillo en el Cervantino
JUCHITÁN, Oax. 2 de julio de 2015.- El pintor Francisco Toledo editó a través de Ediciones Toledo, el Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca (IAGO) y Centro de las Artes San Agustín (CaSa), el cuadernillo ‘El cuerpo humano’ en zapoteco de Juchitán.
Esta obra será distribuida de manera gratuita en toda la región del Istmo de Tehuantepec con fines didácticos y forma parte de la campaña de la revitalización del zapoteco que realiza el artista juchiteco desde hace 50 años.
El cuaderno con 8 láminas ilustradas con dibujos del Siglo Renacentista, entre ellos del artista alemán Alberto Durero, es también parte del trabajo de investigación sobre la catalogación de las partes del cuerpo humano que realiza en zapoteco desde hace 10 años el lingüista juchiteco Víctor Cata.
Cada lámina especifica las partes del cuerpo tanto en zapoteco como en español para fines didácticos.
La obra sólo presenta al menos 80 términos de las partes del cuerpo humano y abarca extremidades de la cabeza a los pies, de un total de 300 partes que a lo largo de una década ha identificado el especialista, por lo que este cuadernillo se considera una especie de “breviario”.
El autor del libro Libana explicó que este es otro ejemplo del trabajo que realiza el pintor Francisco Toledo a favor de la revitalización, rescate y preservación de la lengua zapoteca, en esta ocasión con parte de su investigación.
‘El cuerpo humanos en zapoteco de Juchitán’ es una muestra de que los zapotecas tienen una gran variedad de términos para designar a cada parte del cuerpo, los cuales se fueron perdiendo con el tiempo, pero para este trabajo se lograron recuperar arcaísmos, además de que se consultaron fuentes orales, los ancianos de Juchitán, y se consultaron textos coloniales.
Detallo que “pese a la perdida, algunos ancianos recordaron arcaísmos como por ejemplo el bazo- biaxi, el esternón- bituladxido’, el lóbulo de la oreja – bitudiaga , los pómulos- tinilú. Me enfrenté a problemas a la hora de comparar la información obtenida de la oralidad con los documentos coloniales. También encontré nombre metafóricos para las partes del cuerpo, como por ejemplo al sexo de la mujer los ancianos la llama belaxagui’xhi’- carne bajo el monte, conejo”.
Los primeros ejemplares serán regalados a los niños participantes del taller de lectoescritura en zapoteco El camino de la iguana.