Mantiene Oaxaca éxito rotundo en el Festival Internacional Cervantino
OAXACA, Oax. 3 de diciembre de 2013 (Quadratín).-El próximo jueves cinco de diciembre, Javier Castellanos Martínez, originario de la comunidad zapoteca de Yojovi, en la Sierra Norte, recibirá el Primer Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA), en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL).
Este premio, dotado de 25 mil dólares, reconoce la mejor trayectoria entre los escritores en lenguas indígenas del continente americano.
Javier Castellanos fue elegido por su trayectoria de 30 años dedicado a la escritura, rescate, difusión y traducción de su lengua, la zapoteca.
Cuando se le notificó en octubre pasado que había resultado ganador, expresó: “Me siento contento, gratificado, he dedicado toda mi vida a esto y este premio me hace sentir que alguien reconoce mi trabajo. Ahora este evento va a influir a que la prensa vea lo que se está haciendo en la literatura indígena».
Javier Castellanos obtuvo en 2002 el Premio Netzahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas por su novela Ke Nhedakze Nha (Relación de Hazañas del Hijo del Relámpago), y ha sido reconocido por su permanente labor por recuperar la lengua zapoteca de la sierra norte.
Además es autor de alrededor de 20 libros entre novela, cuento, teatro, historia, monografía, gramática y leyendas, además de una biografía de Benito Juárez.
Algunos de sus títulos son: De maldiciones y esperanzas, leyendas zapotecas de la Sierra; los poemarios Palabras del corazón y Mi pueblo y mis palabras; lo mismo que del libro de ensayos literarios Semillas para sembrar.
Asimismo, ha escrito cuatro obras de teatro: El tigre de Álica, Ayer como hoy lo mismo, Vigilantes nocturnos y Los mártires de Cajonos.
En distintas ocasiones ha expresado que lo único que intenta con su trabajo como escritor y traductor es la conservación de su lengua que, al igual que las demás de México se encuentran en peligro de extinción.
Castellanos ha hecho énfasis en que los habitantes zapotecas de la Sierra Norte y los Valles de Oaxaca están dejando de hablar su lengua, especialmente los jóvenes, y al ser los ancianos los únicos que la conservan cuando estos fallecen se va agotando el idioma originario.
En varias ocasiones ha cuestionado que las autoridades del gobierno estatal y federal se han limitado a convocar a premios y en algunas ocasiones a impartir talleres, pero no realizan un trabajo serio para recuperar las lenguas indígenas del país.
El jurado que le otorgó el Premio en Lenguas Indígenas de América estuvo conformado por Eustaquio Celestino Solís, de la etnia náhuatl; Estaban Ríos Cruz, zapoteca y Donald Frischmann.
El comité de premiación estuvo compuesto por la Universidad de Guadalajara, la Secretaría de Educación Pública, el Instituto nacional de Lenguas indígenas, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, las Secretarías de Educación y Cultura de Jalisco y Escritores en Lengua Indígenas A.C. (ELIAC).