Exhiben multipremiada cinta La Soledad de María Conchita Díaz en FIC
Fallo
El jurado del XVIII PREMIO TUSQUETS EDITORES DE NOVELA 2022, presidido por Antonio Orejudo e integrado por Sara Mesa, Eva Cosculluela, Marta Barrio, ganadora en su anterior convocatoria, y, en representación de la editorial, Juan Cerezo, ha acordado por unanimidad otorgar el premio a laobra:
Mira a esa chica
de Cristina Araújo Gámir
Una novela deslumbrante, adictiva, necesaria, sobre una experiencia dramática al final de la adolescencia de una chica. El debut de una escritora poderosa que dará mucho que hablar.
El número de manuscritos presentados a esta convocatoria ha sido de 736.
El premio consiste en una estatuilla de bronce diseñada por Joaquín Camps y tiene una dotación económica de 18.000 Euros.
***
El Premio Tusquets Editores de Novela se convoca con el patrocinio del Fondo Antonio López Lamadrid, constituido en la Fundación José Manuel Lara.
La obra ganadora:
Mira a esta chica
Una chica sentada en un banco. El día despunta y los estragos de la fiesta de la víspera aún se palpan en el ambiente. Los que van a trabajar se mezclan con los que vuelven a casa arrastrando la borrachera bajo los portales. De camino hacia la parada del autobús, Tallie se detiene de golpe en el bulevar. Le ha parecido reconocer a su amiga Miriam sentada en el banco con el pelo revuelto y la cara desfigurada por ríos de rímel. Solo unos días antes, el grupo de jóvenes apuraban las vacaciones en la piscina, felices y despreocupados. Y, aunque le cueste reconocerlo, Miriam sigue colgada de Jordan, pero la frustración de haber sido siempre la chica invisible, y más ahora que a él le gusta Paola, lo va a complicar todo. Mira a esa chica es la historia de Miriam, de su grupo de amigos, y de cómo, a veces, durante la adolescencia podemos encontrarnos con situaciones para las que nadie nos prepara. Porque… ¿se puede preparar a alguien para lo peor?
Declaraciones del jurado:
«Antes de juzgar, mira a esa chica; ponte en su lugar y luego en el lugar de quienes miran.»
Antonio Orejudo
«Una novela de una gran hondura psicológica, precisa, excelentemente construida. Disecciona con fina inteligencia los entresijos del pensamiento patriarcal, al que se atreve a mirar de frente en toda su complejidad.»
Sara Mesa
«Una novela afilada que levanta la costra y mira la herida.»
Marta Barrio
«Es imposible terminar la novela sin sentir indignación y rabia. Este libro estremece y golpea en lo más profundo.»
Eva Cosculluela
Declaraciones de la autora:
«Cuando leo, lo que más me interesa de las novelas es la introspección y la psicología de los personajes, sentirse reflejado en emociones y sentimientos recónditos que en ocasiones ocultamos por considerarlos sórdidos o inapropiados, pero que son, en realidad, universales. Por eso, con este libro, quería exponer a los personajes a una situación extrema, y analizar el modo en que la protagonista se va enfrentando, una por una, a las consecuencias inesperadas de una agresión sexual, y también las reacciones de la gente de su entorno, que le otorgan al trauma distintos niveles de gravedad. Narrándolo desde diferentes puntos de vista, buscaba reflejar la complejidad de los dilemas y los puntos flacos que afectan a todos los seres humanos.»
La autora:
Cristina Araújo Gámir, (Madrid, 1980)
Es licenciada en Filología Inglesa por la Universidad Complutense. Después de terminar la carrera, trabajó en un estudio de doblaje revisando traducciones de documentales para los canales de Historia, National Geographic, Discovery Channel, BBC y Telemadrid. Escribe desde muy pequeña y ha ganado varios premios de relato que han sido publicados en revistas literarias como Archiletras. En 2011 se fue a vivir a Frankfurt donde retomó el hábito de la escritura. Mira a esa chica es su primera novela, con la que ha obtenido con brillantez el XVIII Premio Tusquets Editores.
Breve historia del Premio
2005 Declarado desierto
2006 Los ejércitos, de Evelio Rosero (Colombia)
Traducido en Italia (Neri Pozza), Alemania (Berlin Verlag), Francia (Éditions Métailié), Reino Unido (MacLehose Press), EE.UU. (New Directions), Holanda (De Geus), Grecia (Gema Publications), Rumania (Ibu Publishing House), Portugal (Quetzal), Brasil (Globo), Polonia (WAB), Dinamarca (Sohn Publishing House), Japón (Sakuhinsha Publishing Co.),Turquía (Can Yayinlari), Croacia (Hena) y lengua árabe (Dar Kalemat).
Galardonado con el Independent Foreign Fiction Prize (Reino Unido, 2009) y
el ALOA Prize (Dinamarca, 2011)
2007 Balas de plata, de Élmer Mendoza (México)
Traducido en Francia (Gallimard), Alemania (Suhrkamp), lengua inglesa (MacLehose Press), Italia (La Nuova Frontiera), Portugal (Quetzal/Bertelsmann), Grecia (Ekdoseis tou Eikostou Protou), Hungría (Kossuth Publishing Corp.)
2008 Declarado desierto
2009 Oscura monótona sangre, de Sergio Olguín (Argentina), GANADOR
Cuadrante Las Planas, de Willy Uribe (España), FINALISTA
2010 Todo está perdonado, de Rafael Reig (España)
Traducido en Grecia (Void Amke)
2011 Años lentos, de Fernando Aramburu (España)
Libro del Año 2012 (Gremio de Libreros de Madrid)
Traducido en Francia (Éditions JC Lattès), Italia (Ugo Guanda), Alemania
(Rowohlt), Grecia (Patakis)
2012 Las poseídas, de Betina González (Argentina)
Traducido en Italia (Ponte alle Grazie)
2013 Los gatos pardos, de Ginés Sánchez (España)
Traducido en Brasil (Bertrand/Grupo Record) Opción audiovisual: Galápagos Media (España)
2014 La máquina del porvenir, de Juan Trejo (España)
2015 Patria o muerte, de Alberto Barrera Tyszka (Venezuela) Traducido en Francia (Gallimard), Alemania (Hanser/Nagel&Kimche), Holanda (Wereldbibliotheek), Portugal (Porto Editora), Reino Unido (MacLehose Press), Turquía (Kafka Kitap), EE.UU. (University of Texas Press), Polonia (Sonia Draga), Brasil (É Realizações)
Finalista del Internationaler Literaturpreis (Alemania, 2017)
2016 La gran ola, de Daniel Ruiz García (España)
2017 Una casa junto al Tragadero, de Mariano Quirós (Argentina)
2018 Nada que no sepas, de María Tena (España)
2019 Temporada de avispas, de Elisa Ferrer (España)
Traducido en Bulgaria (Colibri)
Premio de la Crítica de Valencia 2020 y finalista al European Union Prize for Literature 2020. Incluido en la selección “10 de 30” en 2021
2020 Dicen los síntomas, de Bárbara Blasco (España)
Traducido en Italia (Lit Edizioni) Premio de la Crítica de Valencia 2021
2021 Leña menuda, de Marta Barrio (España)
Traducido en Polonia (Sonia Draga)